G DRAGON WITHOUT YOU WORLD TOUR OOAK Terjemahan Bahasa Indonesia

G DRAGON  WITHOUT YOU WORLD TOUR OOAK Terjemahan Bahasa Indonesia


G DRAGON  WITHOUT YOU WORLD TOUR OOAK Terjemahan Bahasa Indonesia


Cinta itu menyakitkan, meskipun cinta itu menyakitkan
바보처럼 반복 That’s what I always do
Aku mengulanginya seperti orang bodoh, itulah yang selalu saya lakukan
But pain is beautiful
Tetapi terluka sangat indah
It’s same as you
Itu sama seperti anda
희망은 실망으로 소망은 절망으로
Harapan berubah menjadi kekecewaan, harapan berubah menjadi keputusasaan
사랑이 깊어질수록 아픔은 deep해 더
Cinta lebih dalam tumbuh, semakin dalam rasa sakit yang didapat
이번엔 다를 거란 착각 혹은 기대 uh
Dengan berpikir saya membuat kesalahan dan berharap kali ini itu akan menjadi berbeda

결국.. 몇 년이 지났을까 영원이란 건 없다
Pada akhirnya, berapa tahun akan berlalu? Tidak ada hal seperti selamanya
결국.. 인연이 아닌 걸까 다시 혼자가 되다
Pada akhirnya, saya yang tidak pernah dimaksudkan untuk menjadi diri saya sendiri lagi
겨우.. 겨우.. 겨우..
Baru saya.. baru saja.. baru saja..
진짜 사랑을 찾은 줄 알다가
Saya pikir saya hanya hampir menemukan cinta sejati
결국.. 또 결국.. 이렇게 끝나버린다
Tapi pada akhirnya, pada akhirnya, itu berakhir seperti ini

내 마음은 처음부터 그대로인데
hatiku seperti pertama kalinya
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
tapi sekarang itu diisi dengan bekas luka karena Anda
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
Anda terus berubah, suara anda dingin, saya teralu dingin
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
Kami tumbuh begitu jauh untuk mengubah hal-hal itu kembali
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
berlama-lama disekitar satu sama lain tanpa perasaan apapun
힘에 겨워 나이별을 선물하고 돌아서
Itu begitu keras bahwa saya berbakat dengan pemisah dan setelah itu berbalik
I’m fallin’ without you


결국.. 누구의 잘못일까 사랑이란 건 없다
Pada akhirnya, salah siapa itu, tidak ada hal seperti itu adalah cinta
결국.. 이별이 지는 걸까 지쳐 나 잠이 들다
Pada akhirnya, putus, kehilangan, saya lelah dan saya jatuh tertidur
겨우.. 겨우.. 겨우..
Baru saya.. baru saja.. baru saja..
여기까지가 마지막인지 우린
Ini adalah titik terakhir kami
결국.. 또 결국.. 또 다시 남이 된다
Pada akhirnya, pada akhirnya, kita menjadi orang asing

내 마음은 처음부터 그대로인데
hatiku seperti pertama kalinya
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
tapi sekarang itu diisi dengan bekas luka karena Anda
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
Anda terus berubah, suara anda dingin, saya teralu dingin
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
Kami tumbuh begitu jauh untuk mengubah hal-hal itu kembali
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
berlama-lama disekitar satu sama lain tanpa perasaan apapun
힘에 겨워 나이별을 선물하고 돌아서
Itu begitu keras bahwa saya berbakat dengan pemisah dan setelah itu berbalik
I’m fallin’ without you
ye I’m fallin’ without you hey..

Let’s go
처음에는 몰랐겠지그녀의 빈 자리가 좋았겠지
Saya tidak tahu pada awalnya saya menyukai tempat kosong yang anda miliki
하루 이틀 모레 지나 보낸 뒤에서야비로소 그녀가 고맙겠지
Setelah beberapa hari, akhirnya saya mengucapkan terma kasih
몰랐겠지 네 자신에 대해너 없이 잘 살 수 있다던 그 확신에 대해
Saya tidak tahu tentang diri saya, tidak tahu tentang kenyakinan bahwa saya bisa hidup tanpa anda
오늘과 다른 내일 벌써 1, 2년이 시련만큼 늘어나는 미련
Hari ini dan hari sebelumnya 1 tahun 2 tahun penyesalan semakin lebih dalam rasa sakit yang semakin dalam
시간이 지나면 달라지길 기도해
Saya berdoa semuanya akan berubah seiring waktu
For you my baby

내 마음은 처음부터 그대로인데
hatiku seperti pertama kalinya
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
tapi sekarang itu diisi dengan bekas luka karena Anda
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
Anda terus berubah, suara anda dingin, saya teralu dingin
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
Kami tumbuh begitu jauh untuk mengubah hal-hal itu kembali
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
berlama-lama disekitar satu sama lain tanpa perasaan apapun
힘에 겨워 나이별을 선물하고 돌아서
Itu begitu keras bahwa saya berbakat dengan pemisah dan setelah itu berbalik
I’m fallin’ without you
ye I’m fallin’ without you



Keywords : KCC Sejong, Yayasan Sejong, Les, Kursus, Bahasa Korea, di Jojga, Belajar di Korea, Bekerja di Korea, Korean Culture Camp, Terjemahan Bahasa Korea, K-POP, EPS-TOPIK, K-Drama, Lyrics Bahasa Korea

Please Select Embedded Mode To Show The Comment System.*

Previous Post Next Post